Перевод технических текстов и документации

Оцените материал
(0 голосов)
Перевод технических текстов и документации
 Прочитано: 333 раз

В настоящее время объемы сотрудничества между отечественными и зарубежными компаниями стремительно растут. Это увеличивает количество информации, которой обмениваются. Таким образом, услуги технического перевода становятся все более популярными на рынке.

Основные характеристики технического перевода включают необходимость наиболее точного описания технологических процессов, грамотного перевода конкретных терминов и соблюдения соответствующего стиля изложения. Перевод документации на оборудование, включая инструкции по использованию аппаратного и программного обеспечения, требует лингвистической и профессиональной компетенции https://gtsoneplusone.com/blog/problems-and-features-technical-translation/.

Бюро технического перевода GTS 1+1 в Киеве

Переводчики в бюро переводов "GTS 1+1" обладают всеми этими навыками. Мы предоставляет услуги по техническому переводу на высшем уровне, благодаря нашему компетентному подходу и отличным языковым навыкам.

Помимо основных требований к переводу технических текстов, профессиональной компетентности и компетентности в областях, техническая документация имеет большое значение. У нас работают переводчики с соответствующей специализацией в технических переводах - это профессиональные, опытные профессиональные специалисты в этой области. Многие из наших переводчиков и редакторов являются экспертами в различных областях производственной деятельности. Это говорит о том, что предоставляемые нашей компанией услуги технического перевода, выполняются специалистами, которые знают конкретную область подробно, опираясь на теоретические и практические знания и навыки. Чтобы переводы соответствовали определенной терминологии для дальнейшего редактирования и корректирования, мы нанимаем экспертов в соответствующих областях, обладающих научными званиями и степенями.

В переводе технической литературы и документации нет различия между важной или менее важной информацией, и по этой причине отклонения от строгих стандартов технического перевода совершенно неприемлемы.

Вот несколько советов, которые следует учитывать при заказе переводов технических текстов и инструкций:

  1. Технические переводы являются одними из самых востребованных видов переводческих услуг; тем не менее, технический перевод гораздо сложнее, чем простой текст;
  2. Лучше доверить перевод технических руководств и документов опытным специалистам. Переводы низкого качества могут привести к сбоям в работе систем, повреждению устройств или даже к худшим результатам. Только представьте, что может означать неправильный перевод инструкций по технике безопасности или заземлению для техника, который обслуживает высоковольтные электрические системы;
  3. Хороший переводчик технических текстов должен хорошо знать исходный и целевой языки, предмет и терминологию перевода;
  4. Перевод технического текста должен осуществляться очень точно и последовательно. Даже самая маленькая ошибка в руководстве или инструкции может иметь катастрофические последствия;
  5. Технические тексты адаптированы в соответствии со стилевыми нормами страны изучаемого языка. Технический перевод с немецкого или английского на литовский язык адаптирован в соответствии со стилевыми нормами нашей страны;
  6. Каждый технический перевод должен корректироваться редактором, который проверяет стиль текста и правильность терминологии;
  7. Технические инструкции почти всегда полны графического материала - схемы, модульные схемы, чертежи, иллюстрации. Нужны специалисты по форматированию и верстке страниц, чтобы можно было работать с переведенным текстом, не глядя на оригинал;
  8. Важно выбрать профессионального поставщика услуг, который использует специальное программное обеспечение. Использование автоматизированных программ перевода позволяет улучшить качество перевода и в долгосрочной перспективе сэкономить. Технические переводы часто обновляются; поэтому нужно будет только переводить исправления каждой обновленной версии.
Предыдущие: Разработка сайта
Следующие: Услуги эвакуатора в Казани

Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

© Joomru.com - бесплатные шаблоны joomla и расширения
Наверх